БруСавицк


Join the forum, it's quick and easy

БруСавицк
БруСавицк
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

БруСавицк - сказочный город-мечта, раскинувшийся от Клубничных полей до Захарьинских прудов, между Варшавским и Симферопольским трактами, созданный творениями жителей улиц Брусилова, Маршала Савицкого, Захарьинские дворики и их друзьями))!


Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

Великий и могучий!

+2
pol
Amelie
Участников: 6

На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Следующий

Перейти вниз  Сообщение [Страница 2 из 7]

26Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Пн 24 Май - 11:51

yura133

yura133
Архитектор

Смешно Смешно Смешно Привет Галь! Супер Супер Супер

http://vkontakte.ru/id2252197

27Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Пн 24 Май - 12:01

Amelie

Amelie
Фея

Мабухай, Юрочка)))

28Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Пн 24 Май - 12:10

yura133

yura133
Архитектор

Amelie пишет:Мабухай, Юрочка)))
Da kann ich nicht mit, Halochka! Шок Лось

http://vkontakte.ru/id2252197

29Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Пн 24 Май - 12:16

Amelie

Amelie
Фея

Несколько анекдотов, возможно, бородатых, заранее извиняюсь, о языке Улыбка
На уроке русского языка:
- Дети, назовите слово, в котором много букв «о».
- Болото.
- Хорошо. Кто больше?
- Молоковоз.
- Отлично. Кто еще больше?
Вовочка:
- Гоооооооооол!

- Скажите, кофе – ОН или ОНО?
- Смотря какой кофе. Вот закажешь себе чашечку и думаешь – ОН. А попробуешь – ОНО.

- Привет! Что это у тебя?
- Да вещи несу разные.
- Чем же они несуразные?
- Сам ты несуразный. Разные вещи я несу, понял? Разные. Вот, например, несу мел.
- Что ты не сумел?

Профессор:
- В некоторых языках двойное отрицание дает отрицание, а в некоторых утверждение. Но нет ни одного языка, в котором двойное утверждение давало бы отрицание.
Студент:
- Ну да, конечно...

Урок русского языка.
- Вовочкa! Если я говорю: "Отец нaгрaдил своих пятерых детей", кaкой это зaлог?
- Действительный.
- А стрaдaтельный кaк будет?
- Отец был нaгрaжден пятью детьми.

Только в русском языке "Хочешь выпить?" не вопрос, а ПРЕДЛОЖЕНИЕ!

И о сложностях русского языка для иноязычных)
Японец выучил русский язык, поехал на стажировку в Россию. Идет по деревне. Бабка гонит гусей по дороге, орет на них:
- Ах вы, собаки, вот я вам.
Японец в недоумении. Как же, думает, так. Это ведь гуси, а не собаки. Подходит к бабке, спрашивает.
- Это гуси?
- Гуси, гуси.
- А почему вы их собаками называете?
- Так эти свиньи весь огород потоптали.

- Дэти, сегодня ми пишем диктант. Первое предложение: "С ветки упал сухой лист".
- А что такое "сухой лист"?
- Да нэ знаю, наверно, птиц такой...

Спрашивают нерусского человека на футболе:
- Счет какой?
- Два ноль ничья.
- Как это?
- Слева ноль, справа ноль – два ноль ничья
И иностранного языка для нас)

Горная Швейцария. Шикарный отель. У портье раздается звонок из президентского люкса. Портье, подобострастно согнувшись, снимает трубку и слышит:
- Ту ти ту ту ту!
- What do You say, sir? I'm not understand...
- Ту ти ту ту ту, козел!
- Если мсье русский - я понимаю ваш язык.
- Два чая в двадцать второй, блин!

Пособие по английскому языку для новых русских: неопределенный артикль "а" переводится на русский как "типа", а определенный артикль "the" - как "конкретно".

30Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Пн 24 Май - 12:20

Amelie

Amelie
Фея

Entschuldigung, Yurotshka)))

31Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Пн 24 Май - 12:25

yura133

yura133
Архитектор

Nichts furchtbar, habe ich Sie verstanden Круто

Интересное получается развитие темы про великий и могучий Смешно

http://vkontakte.ru/id2252197

32Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Пн 24 Май - 12:35

Amelie

Amelie
Фея

Wright you are, darling)
Вернемся к родному)

33Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Ср 26 Май - 1:16

pol

pol
Домовитый

продолжаю филосовствовать о языке.
непонимаю петросянства. вот фраза из песни "чтож ты милая смотришь искоса низко голову наклоня" мне совершенно понятна и невижу причины для смеха. женщина смотрит или укоризненно или надменно-властно или задумчиво-печально, взглядом встречая или провожая инетесующего её мужчину.

незнаю как этот взгляд описать ещё, но вот эти рисунки тоже будут на мой взгляд подходить к выражению и выражать два разных вида однго взгляда

[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение]



Последний раз редактировалось: pol (Ср 26 Май - 7:37), всего редактировалось 1 раз(а)

34Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Ср 26 Май - 7:12

Amelie

Amelie
Фея

Соглашусь только с укоризненным взглядом. Надменно-властный никак не предполагает низко опущенной головы) Хотя в плане петросянства согласна, терпеть не могу его сальных неотесанных шуток.

35Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Сб 29 Май - 10:56

Amelie

Amelie
Фея

Из школьных сочинений...)
Тарас сел на коня. Конь согнулся, а потом засмеялся.

Душа Татьяны полна любви и ждёт не дождётся, как бы обдать ею кого-нибудь.

Шел полк французов и кутузов.
остальное под спойлером

Спойлер:

36Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Пт 11 Июн - 13:56

yura133

yura133
Архитектор

Вот наткнулся на статью одного перца...

У русского языка нет будущего
Автор: Борис Мельц
Спойлер:


Не умаляя патриотизма и моей любви к родному языку, мне лично в этой статье увиделся понятный и солидарный с автором аспект...Это развитие прежде всего технического и языка и языка межличностного общения в соответствии с развитием человечества. Про художественную часть русского языка думаю, что автор не прав.
Что думаете по этому поводу?

http://vkontakte.ru/id2252197

Amelie

Amelie
Фея

Возмутилась, Юр! Недопустимый на мой взгляд, тон автора статьи, особенно тон. Да, допускаю, что технический язык должен быть предельно четким, но ведь для этого и существуют заимствования, либо появляются новые удобные термины? Конечно, когда я, даже при своем скромной уровне, начинаю объяснять маме что-то касательно компа она перестает меня понимать Смешно А вопрос заимствований меня заинтересовал, наш русский постоянно, особенно в последнее время прирастает новыми иноязычными словами (в чем проблемы не вижу), а вот есть ли в том же английском заимствования из русского? Оказывается есть!
beluga, sterlet, rouble, pood, czar, ztarosta, moujik, kvass, shuba, vodka, samovar, troika, babushka, pirozhki - это еще в дореволюционное время. Потом покопаюсь и постараюсь найти что-то из современных словесных "миграций". Только вот мы заимствуем деловую терминологию, а из русского в основном бытовая, так сказать, на уровне национальных особенностей.

38Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Пт 23 Июл - 0:51

pol

pol
Домовитый

Словно травы шелестят слова...
Как слова и травы в жизни схожи!
Говорим: целебная трава...
Есть слова целительные тоже.
- Есть слова...
Исполненные яда...
- Есть простые...
Словно васильки...
А порой с собою нету сладу...
Если входят в речи сорняки.
- Есть слова...
Пьянящие... как розы...
- Есть сухие...
Как степной ковыль...
- Есть слова...
Рождающие слезы...
Горькие слова...
Слова – полынь.
Словом можно душу искалечить...
Словом можно раны исцелить...
Тяжкий груз недобрых слов на плечи
Берегитесь ближнему взвалить!
Я смотрю на луг в цветы одетый...
Как прекрасен сочных трав покров!
Научи нас... Бог... дарить букеты...
Состоящие из добрых... нежных слов!

39Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Ср 4 Авг - 17:19

pol

pol
Домовитый

О ругательствах.
*нецензурная брань* Дело в том, что первоначально древнерусский глагол "...ити" значил "ошибаться, заблуждаться, пустословить, лгать". То есть, ежели ты трепал языком наглую ложь (неважно, осознавая это или нет), тебя вполне могли назвать ...ью, невзирая на пол.
В это же самое время в славянских языках жило-поживало другое, весьма похожее по звучанию, слово "блудити", которое означало "блуждать" (ср. украинское "блукати"). Постепенно словом "блуд" стали определять не только экспедицию Ивана Сусанина, но и беспорядочную "блуждающую" половую жизнь. Появились слова "блудница", "блудолюбие", "блудилище" (дом разврата). Сначала оба слова существовали обособленно, но затем постепенно стали смешиваться.
Стерва каждый, открывший словарь Даля, может прочесть, что под стервой подразумевается… "дохлая, палая скотина", то есть, проще говоря — падаль, гниющее мясо. Вскоре словцом "стервоза" мужчины стали презрительно называть особо подлых и вредных ("с душком") шлюх. А так как вредность женщины мужчин, видимо, заводила (чисто мужское удовольствие от преодоления препятствий), то и слово "стерва", сохранив изрядную долю негатива, присвоило себе и некоторые черты "роковой женщины". Хотя о первоначальном его значении нам до сих пор напоминает гриф стервятник, питающийся падалью.
Зараза Девушки бывают разные. Возможно, и на слово "зараза" не все обижаются, но комплиментом его уж точно не назовешь. И, тем не менее, изначально это был все-таки комплимент. В первой половине XVIII века светские ухажеры постоянно "обзывали" прекрасных дам "заразами", а поэты даже фиксировали это в стихах. А всё потому, что слово "заразить" изначально имело не только медицински-инфекционный смысл, но и было синонимом "сразить". В Новгородской Первой летописи, под 1117 годом стоит запись: "Единъ от дьякъ зараженъ былъ отъ грома". В общем, заразило так, что и поболеть не успел… Так слово "зараза" стало обозначать женские прелести, которыми те сражали (заражали) мужчин.
Кретин Если бы мы перенеслись где-то веков на пять-шесть назад в горный район французских Альп и обратились к тамошним жителям: "Привет, кретины!", никто бы вас в пропасть за это не скинул. А чего обижаться — на местном диалекте слово cretin вполне благопристойное и переводится как… "христианин" (от искаженного франц. chretien). Так было до тех пор, пока не стали замечать, что среди альпийских кретинов частенько встречаются люди умственно отсталые с характерным зобом на шее. Позже выяснилось, что в горной местности в воде частенько наблюдается недостаток йода, в результате чего нарушается деятельность щитовидной железы, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Когда врачи стали описывать это заболевание, то решили не изобретать ничего нового, и воспользовались диалектным словом "кретин", чрезвычайно редко употреблявшимся. Так альпийские "христиане" стали "слабоумными".
Идиот греческое слово [идиот] первоначально не содержало даже намека на психическую болезнь. В Древней Греции оно обозначало "частное лицо", "отдельный, обособленный человек". Не секрет, что древние греки относились к общественной жизни очень ответственно и называли себя "политэс". Тех же, кто от участия в политике уклонялся (например, не ходил на голосования), называли "идиотэс" (то есть, занятыми только своими личными узкими интересами). Естественно, "идиотов" сознательные граждане не уважали, и вскоре это слово обросло новыми пренебрежительными оттенками — "ограниченный, неразвитый, невежественный человек". И уже у римлян латинское idiota значит только "неуч, невежда", откуда два шага до значения "тупица".
Болван "Болванами" на Руси называли каменных или деревянных языческих идолов, а также сам исходный материал или заготовку — будь то камень, или дерево (ср. чешское balvan — "глыба" или сербохорватское "болван" — "бревно, брус"). Считают, что само слово пришло в славянские языки из тюркского.
Дурак очень долгое время слово дурак обидным не было. В документах XV–XVII вв. это слово встречается в качестве… имени. И именуются так отнюдь не холопы, а люди вполне солидные — "Князь Федор Семенович Дурак Кемский", "Князь Иван Иванович Бородатый Дурак Засекин", "московский дьяк (тоже должность немаленькая — В.Г.) Дурак Мишурин". С тех же времен начинаются и бесчисленные "дурацкие" фамилии — Дуров, Дураков, Дурново… А дело в том, что слово "дурак" часто использовалось в качестве второго не церковного имени. В старые времена было популярно давать ребенку второе имя с целью обмануть злых духов — мол, что с дурака взять?
Лох Это весьма популярное ныне словечко [лох] два века назад было в ходу только у жителей русского севера и называли им не людей, а… рыбу. Наверное, многие слышали, как мужественно и упорно идет к месту нереста знаменитый лосось (или как его еще называют — семга). Поднимаясь против течения, он преодолевает даже крутые каменистые пороги. Понятно, что добравшись и отнерестившись рыба теряет последние силы (как говорили "облоховивается") и израненная буквально сносится вниз по течению. А там ее, естественно, ждут хитрые рыбаки и берут, как говорится, голыми руками.
Постепенно это слово перешло из народного языка в жаргон бродячих торговцев — офеней (отсюда, кстати, и выражение "болтать по фене", то есть общаться на жаргоне). "Лохом" они прозвали мужичка - крестьянина, который приезжал из деревни в город, и которого было легко надуть.
Шаромыжник 1812 год… Ранее непобедимая наполеоновская армия, измученная холодами и партизанами, отступала из России. Бравые "завоеватели Европы" превратились в замерзших и голодных оборванцев. Теперь они не требовали, а смиренно просили у русских крестьян чего-нибудь перекусить, обращаясь к ним "сher ami" ("любі друзі"). Крестьяне, в иностранных языках не сильные, так и прозвали французских попрошаек — "шаромыжники". Не последнюю роль в этих метаморфозах сыграли, видимо, и русские слова "шарить" и "мыкать".
Шваль Так как крестьяне не всегда могли обеспечить "гуманитарную помощь" бывшим оккупантам, те нередко включали в свой рацион конину, в том числе и павшую. По-французски "лошадь" — cheval (отсюда, кстати, и хорошо известное слово "шевалье" — рыцарь, всадник). Однако русские, не видевшие в поедании лошадей особого рыцарства, окрестили жалких французиков словечком "шваль", в смысле "отрепье".
Шантрапа Не все французы добрались до Франции. Многих, взятых в плен, русские дворяне устроили к себе на службу. Для страды они, конечно, не годились, а вот как гувернеры, учителя и руководители крепостных театров пришлись кстати. Присланных на кастинг мужичков они экзаменовали и, если талантов в претенденте не видели, махали рукой и говорили "Сhantra pas" ("к пению не годен").
Подлец А вот это слово по происхождению польское и означало всего-навсего "простой, незнатный человек". Так, известная пьеса А. Островского "На всякого мудреца довольно простоты" в польских театрах шла под названием "Записки подлеца". Соответственно, к "подлому люду" относились все не шляхтичи.
Шельма Шельмец, шельма — слова, пришедшие в нашу речь из Германии. Немецкое schelmen означало "пройдоха, обманщик". Чаще всего так называли мошенника, выдающего себя за другого человека. В стихотворении Г. Гейне "Шельм фон Бергер" в этой роли выступает бергенский палач, который явился на светский маскарад, притворившись знатным человеком. Герцогиня, с которой он танцевал, уличила обманщика, сорвав с него маску.
Мымра "Мымра" — коми-пермяцкое слово и переводится оно как "угрюмый". Попав в русскую речь, оно стало означать, прежде всего, необщительного домоседа (в словаре Даля так, и написано: "мымрить" - безвылазно сидеть дома"). Постепенно "мымрой" стали называть и просто нелюдимого, скучного, серого и угрюмого человека.
Сволочь "Сволочати" — по-древнерусски то же самое, что и "сволакивать". Поэтому сволочью первоначально называли всяческий мусор, который сгребали в кучу. Это значение (среди прочих) сохранено и у Даля: "Сволочь — все, что сволочено или сволоклось в одно место: бурьян, трава и коренья, сор, сволоченный бороною с пашни". Со временем этим словом стали определять ЛЮБУЮ толпу, собравшуюся в одном месте. И уж потом им стали именовать всяческий презренный люд — алкашей, воришек, бродяг и прочие асоциальные элементы.
Подонок Еще одно слово, которое изначально существовало исключительно во множественном числе. Иначе и быть не могло, так как "подонками" называли остатки жидкости, остававшейся на дне вместе с осадком.
А так как по трактирам и кабакам частенько шлялся всякий сброд, допивающий мутные остатки алкоголя за другими посетителями, то вскоре слово "подонки" перешло на них. Возможно также, что немалую роль сыграло здесь и выражение "подонки общества", то есть, люди опустившиеся, находящиеся "на дне".
Ублюдок Слово "гибрид", как известно, нерусское и в народный арсенал вошло довольно поздно. Гораздо позже, нежели сами гибриды - помеси разных видов животных. Вот и придумал народ для таких помесей словечки "ублюдок" и "выродок". Слова надолго в животной сфере не задержались и начали использоваться в качестве унизительного наименования байстрюков и бастардов, то есть, "помеси" дворян с простолюдинами.
Наглец слова "наглость", "наглый" довольно долго существовали в русском языке в значении "внезапный, стремительный, взрывчатый, запальчивый". Бытовало в Древней Руси и понятие "наглая смерть", то есть смерть не медленная, естественная, а внезапная, насильственная. В церковном произведении XI века "Четьи Минеи" есть такие строки: "Мьчаша кони нагло", "Реки потопят я нагло" (нагло, то есть, быстро).
Пошляк "Пошлость" — слово исконно русское, которое коренится в глаголе "пошли". До XVII века оно употреблялось в более чем благопристойном значении и означало все привычное, традиционное, совершаемое по обычаю, то, что ПОШЛО исстари.
Однако в конце XVII — начале XVIII веков начались Петровские реформы, прорубка окна в Европу и борьба со всеми древними "пошлыми" обычаями. Слово "пошлый" стало на глазах терять уважение и теперь всё больше значило - "отсталый", "постылый", "некультурный", "простоватый".
Мерзавец Этимология "мерзавца" восходит к слову "мерзлый". Холод даже для северных народов никаких приятных ассоциаций не вызывает, поэтому "мерзавцем" стали называть холодного, бесчувственного, равнодушного, черствого, бесчеловечного… в общем крайне (до дрожи!) неприятного субъекта. Слово "мразь", кстати, родом оттуда же. Как и популярные ныне "отморозки".
Негодяй То, что это человек к чему-то не годный, в общем-то, понятно… Но в XIX веке, когда в России ввели рекрутский набор, это слово не было оскорблением. Так называли людей, не годных к строевой службе. То есть, раз не служил в армии — значит негодяй!
Чмо "Чмарить", "чмырить", если верить Далю, изначально обозначало "чахнуть", "пребывать в нужде", "прозябать". Постепенно этот глагол родил имя существительное, определяющее жалкого человека, находящегося в униженном угнетенном состоянии.
В тюремном мире, склонном ко всякого рода тайным шифрам, слово "ЧМО" стали рассматривать, как аббревиатуру определения "Человек, Морально Опустившийся", что, впрочем, совершенно недалеко от изначального смысла.
Жлоб Есть теория, что сперва "жлобами" прозвали тех, кто пил жадно, захлебываясь. Так или иначе, но первое достоверно известное значение этого слова — "жадина, скупердяй". Да и сейчас выражение "Не жлобись!" означает "Не жадничай!".

40Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Чт 5 Авг - 15:55

Amelie

Amelie
Фея

Да, богат и действительно могуч наш родной... И ведь верно, по силе эмоционального "выхлопа" наших ругательств ни один язык не сравнится - все у них как-то несерьезно))) Все эти вяленько-инфантильные "фак" и "шит" - детский лепет по сравнению с филигранно обработанными русским языком тюркскими заимствованиями. (ну, по большей части)))) Я вот совсем недавно узнала, что слово "лошадь" тоже имеет тюркские корни - тюрк. алаша «лошадь, мерин».

41Великий и могучий! - Страница 2 Empty жив курилка Чт 2 Сен - 18:26

pol

pol
Домовитый

Amelie пишет:... Юрочка, жив, курилка!) ...

вот так выражение))) хоть Юра и не курит)) но всё-таки я решил поумничать про присказку.
слышал не давно объяснение этому выражению. оказывается была игра такая - курилка - дети садились в круг и передвали друг другу лучину приговаривая - жив курилка, у кого она гасла тот проигрывал и выполнял шуточное задание)).

42Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Чт 2 Сен - 20:43

yura133

yura133
Архитектор

pol пишет:
Amelie пишет:... Юрочка, жив, курилка!) ...

хоть Юра и не курит)) но всё-таки я решил поумничать про присказку.
слышал не давно объяснение этому выражению. оказывается была игра такая - курилка - дети садились в круг и передвали друг другу лучину приговаривая - жив курилка, у кого она гасла тот проигрывал и выполнял шуточное задание)).
Саня грешу опять по маленьку...где-то пачка или с хвостиком в день Усмешка
Насчет игры так я тоже отчетливо помню "поздний школьный возраст" когда за школой тянули одну на всех, пепел при этом не стряхивая и передавая сигаретку из рук в руки. У кого пепел упал на землю те отходили и берегли здоровье свое в сторонке. Даже сейчас запросто могу повторить выкуривание самых длинных сигарет без падения пепла, профи, так сказать, да и руки пока не трясутся Язык

http://vkontakte.ru/id2252197

43Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Пт 3 Сен - 10:29

Amelie

Amelie
Фея

Все-таки интересная вещь язык! Вот, благодаря Саше узнала откуда оборот такой взялся) А вчера полазила по разговорникам и вспомнила давний разговор с болгарами. Многие слова русского языка для них звучат непривычно, как собственно и мы порой воспринимаем иностранные. Классика - вспомогательный китайский глагол , им у нас принято украшать заборы))) ммм... не буду транслитерировать, уж больно неприлично!) А наши безобидные спички вгоняют болгар и мадьяр в краску)
А посмотрите, чешское Змрзлина, что это такое и с чем его едят?))) Да вот так просто и едят потому что это МОРОЖЕНОЕ))) А Зржидло??? Ужас какой-то) Но это всего навсего источник!

44Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Пт 3 Сен - 13:46

pol

pol
Домовитый

Amelie пишет:А посмотрите, чешское Змрзлина, что это такое и с чем его едят?))) Да вот так просто и едят потому что это МОРОЖЕНОЕ))) !

Ну вот) а мы всё на своих "албанцев" пеняем)) тут оказывается корни то исторические)) ведь в приведённом тобой Галочка слове простоотсутствуют глассные - вот гдяди что получается Змрзлина - ЗаМоРоЗиЛ И НА - типа ешь))

45Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Пт 3 Сен - 14:00

Amelie

Amelie
Фея

Замерзалина))) Не, все-таки мороженое звучит слаще) Что и говорить, родной язык приятнее! А еще интересно как некоторые заимствования у тех же болгар изящно звучат) может это конечно и выпендреж - не знаю, но словечко "ЭвентуАльно" (случайно) от английского eventual звучит симпатично!)

46Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Сб 4 Сен - 14:58

Amelie

Amelie
Фея

Все мы наверное любим поэкспериментировать со словами, походя изобретая точные и порой даже более емкие слова - понятия) Ну и юмористов хватает) Вот к примеру, господин Ванифатьев...)))

Поуродистая собака.

Фотомордель.

Отперчатки пальцев.

Альпинизом.

Миндаелевидные глаза.

Фигция.

Блаогородное происхождение.

Инкогникто.

Достаньционное управление.

Маразум.

Забредная зона.

Ультиматом.

Продивный голос.

Хреноме.

Пондонная переправа.

Сколькулятор.

Многоукрадная экономика.

Автотрясса.

Пиартийная пропаганда.

Кандидадура.

Ребродуктивный орган (у Адама).

Дымочадец.

Сорочное сообщение.

Бронежилец.

Бесполезненная операция.

Пустгальтер.

Фортельпьяный концерт.

Тварищи.

Подделочный камень.

Эротозей.

Постельный лежим.

Харикатура.

Мандауриновый сок.

Шуба из мерзлушки.

Крадоначальник.

Памперссы.

Крадкость мысли.

Нарушники.

Шкуриный бульон.

Спиртический сеанс.

Хилач.

Импузантный мужчина.

Суйвенир.

Протухция продовольственная.

Малоодёжный стиль.

Таранспорт.

Подрясный прикид.

Баракко (архитектурный стиль).

Федедральные налоги.

Пенёккио.

Загонопослушный гражданин.

Непригодящие ценности.

Зуборвачебный кабинет.

Разбитой социализм.

Охота на лиц.

Налогоплутельщик.

Горбеливая осанка.

Астролгический прогноз.

Отрезваляющее средство.

Дикорастивный кустарник.

Козлоратурное сопрано.

Городская казнализация.

47Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Пт 17 Сен - 16:08

pol

pol
Домовитый

Amelie пишет:Задумалась, хорошее или плохое чувство грусть?... Наверное, скорее, плохое... Это состояние, когда уже не хочется действовать, руки опускаются и ты плывешь в потоке своих рефлексий, постепенно загоняя себя в темный омут депрессухи... Тихое пассивное состояние... полуэмоции, получувства, полужизнь...

Тааааааааак Галочка! двойка вам по словестности)). идите к доске и объясните различие между словом грусть и словом депрессия. а также придумайте 10 синонимов и определений к поняти грусть. но постарайся нати хорошие, добрые, позитивные, красивые, мягкие, выразительные определения).
Пример:
"Я никогда не встречал партнера столь общительного, как одиночество."(с)
"В искусстве грусть нередко становилась двигателем, а то и основной философской составляющей произведения"(с)
"Цель грусти — мотивировать человека изменять положение к лучшему, добиваться своих целей, устранять неудовлетворённость желаний: поскольку грусть является неприятным чувством, она вынуждает человека действовать, устранять её причину, чтобы избавится от неё, мотивируя его, таким образом, к развитию и исполнению своих целей." (с)

48Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Пт 17 Сен - 16:19

Amelie

Amelie
Фея

"Я никогда не встречал партнера столь общительного, как одиночество."(с)
"В искусстве грусть нередко становилась двигателем, а то и основной философской составляющей произведения"(с)
"Цель грусти — мотивировать человека изменять положение к лучшему, добиваться своих целей, устранять неудовлетворённость желаний: поскольку грусть является неприятным чувством, она вынуждает человека действовать, устранять её причину, чтобы избавится от неё, мотивируя его, таким образом, к развитию и исполнению своих целей." (с)

1. "Тихо сам с собою я веду бесееду" - из песни.
2. Да-да-да... иногда приводила и к более интересным результатам) Суицид как вершина философии))))
3. Не согласна. Последний постулат противоречит первым двум))) К чему же избавляться от источника вдохновения или общительного партнера?)

Грусть - чувство светлое... ближе к сожалению, наверное...

49Великий и могучий! - Страница 2 Empty Re: Великий и могучий! Ср 22 Сен - 11:50

Amelie

Amelie
Фея

Общалась сегодня с одним коллегой... Утомил меня жутко - через каждое слово по телефону "ээээээ": Галина, ээээ, я эээээ...., и так далее) Напрягалась , чтобы уловить суть информации! Все мы грешим словечками-паразитами, не всегда удается избежать всех этих "ну, какбэ, блин, кстати (кстати и некстати)))) А как вы воспринимаете такую "приправленую" речь? Меня больше всего бесит именно это затягивание речи с "ээээ" и, еще коронное "на" " Я на вчера на ходил на..." Первое сильно отвлекает, второе просто выводит из себя! И с какими словечками хотели бы побороться?)
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]

А вот забавный примерчик из Абсурдопедии)) Зачем слова-паразиты проникают в нашу речь?

Ну… Затем, видите ли, что они на самом деле являются как бы «заполнителями» что называется обыкновенной, так сказать, речи. Другими словами, они вроде как делают речь более объёмной и, скажем так, плавной. Речь без этих самых слов-паразитов можно представить как этакий типа скелет без плоти, но речь с чрезмерным употреблением этих самых слов становится похожа на эдакую толстушку. В общем, что я хочу, так сказать, в связи со всем этим предложить. Будем же избегать лишнего употребления всяких ненужных слов! Начнём, это самое, вот такую нашу борьбу за, как его, стройность речи!

Выделила в этом тексте слова, несущие информацию - получилось значительно лаконичнее)
Кстати! Ведь и читать такой текст сложно! Очень наглядно, согласны?Улыбка

Погрузившись в эту проблему, набрела на статью известного психолога В.В. Шахиджаняна (может кому он и знаком по "Соло на клавиатуре" или другим, не менее гениальным, работам? ) Для избавления от слов -паразитов В.В. рекомендует штрафовать себя за такие словечки) Например, после произнесенного словечка кукарекать (лаять, мяукать - неважно))) Или фиксировать ошибку движением - хлопком в ладоши, щелканьем пальцев). Кстати (мяу-мяу))), если честно следовать правилам, рискуешь неоднократно попасть в неловкую ситуацию) Но тем быстрее избавишься от сорного словечка!) Заставляйте меня мяукать!!!))))

50Великий и могучий! - Страница 2 Empty слова паразиты Ср 22 Сен - 13:02

pol

pol
Домовитый

Жил-был этот, как его,
Ну, значит, и того,
Жило это самое
Со своею мамою.
Был еще один чудак-
Это в общем значит так,
И его любимый зять.
Звали зятя
Так сказать.
А жену звали ну…
А соседа звали это…
А его родители-
Видишь ли
И видите ли…
А еще какой-то э-э-э
Жил на верхнем этаже…
И дружили они все…
Ну и значит, и вообще.

Э.Мошковской

Когда дети мои заболевают этой болезнью я сажусь к ним рядом и начинаю им поддакивыать и вставлять принудительно в их ресь их словечко, которое на данный момент им подселона язык)). потом дружно смеёмся, когда они замечают подловку)) и слово убегает с языка само собою)).
Но больше всего удивляет когда слышишь такие нелепости с экранов телевизора или приёмника от серьёзных шишек общества)) и думаешь куда смотрят их имидмейждеры и всякое там окружение)).
А ещё вспомнилось, что в Армии есть тоже свои слова паразиты)) ну за всю армию отвечать не могу, а вот поговорка-на флоте матом не ругаются, на флоте им разговаривают)) имеет место быть и когда одна моя уважаемая дама застала меня "!разговаривающим" с матросами.. ну было за что с ними "поговорить". она аж неповерила, что я могу так сквернословить великий и могучий. ибо после каждого слова из словаря Даля и Ожигова шло крепкое матерное словечко. Слава богу что и от таких привычек можно переучиться лишь сменив окружение общения и меру своего отношения к действию)).

Вернуться к началу  Сообщение [Страница 2 из 7]

На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Следующий

Похожие темы

-

» Кино - театр

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения